-
1 головной
1) de têteголовной убор — couvre-chef m (pl couvre-chefs); coiffure fголовные нервы — nerfs m pl encéphaliques2) ( находящийся впереди)головные вагоны — voitures f pl ( или wagons m pl) de tête -
2 leader
1. m1) лидер (в разн. знач.), глава, вождь3) ведущее предприятие; продукт, занимающий ведущее место в данной группе товаров2. adj1)2) ведущийéquipe leader спорт — лидирующая, ведущая команда -
3 leader
1. прил. 2. сущ.1) общ. вождь, глава, продукт, занимающий ведущее место в данной группе товаров, ведущее предприятие, редакционная статьи, лидер (в разн. знач.)2) мор. головной корабль -
4 tête
f1) головаbaisser la tête — 1) опустить голову 2) перен. чувствовать себя пристыжённымla tête en bas — вверх ногамиtête de veau разг. — 1) лысый; с бритой головой 2) болванtête de pipe — 1) трубка с изображением головы 2) перен. разг. тип, человекtête de mort — 1) череп 2) перен. головка голландского сыра••tête de Turc — спортивная груша, мишень, аттракцион для испытания силыservir de tête de Turc — быть предметом насмешек, травли; быть козлом отпущенияtête d'andouille [de nœud, de navet, de bois, de cochon, de lard] разг. — дурья башкаpar-dessus la tête — более чем достаточноj'en ai par-dessus la tête — мне это смертельно надоелоavoir la tête dans le sac — не иметь ни копейки за душойse cogner [se taper] la tête contre les murs — биться головой об стенуcourber la tête — склонить голову, покоритьсяdévisser la tête à qn — свернуть шею кому-либоgrimper sur la tête des autres — делать карьеру, шагая по головамse jeter à la tête de qn — 1) броситься кому-либо на шею 2) навязчиво предлагать свои услугиs'y jeter la tête la première — бросаться очертя головуmarcher sur la tête — ходить на голове, поступать вопреки здравому смыслуmonter à la tête — ударить в голову (о вине, запахе)tenir tête — сопротивляться, оказывать сопротивлениеtourner la tête à... — вскружить голову кому-либо••tête éventée, tête de girouette, tête de linotte — бестолковый, безрассудный человек, вертопрахtête chaude — горячая голова; вспыльчивый человекla tête pensante de... — идеолог, мозг ( какой-либо группы)grosse tête — 1) умный человек; "голова" 2) важная фигура, шишкаavoir la grosse tête — 1) быть важной шишкой, известным человеком 2) страшно устать; "голова пухнет" 3) задаватьсяfaire une grosse tête à qn — поколотить кого-либоforte tête — своенравный, недисциплинированный человекmauvaise tête — вздорный человек; смутьянcoup de tête — безрассудный, неожиданный поступокtête d'œuf перен. пренебр. — 1) интеллектуал, эрудит; умник; "яйцеголовый" 2) советник ( при ком-либо)avoir ses têtes — по-разному относиться к людям, быть неровным в обращенииavoir la tête enflée — много воображать о себеn'avoir rien dans la tête — туго соображать, ничего не знатьavoir la tête à ce qu'on fait — думать о том, что делаешьavoir toute [conserver] sa tête — быть в здравом умеil a une idée derrière la tête — он что-то задумалcalculer de tête — считать в умеse casser la tête — ломать голову, напряжённо думатьchercher dans sa tête — искать в памятиça va pas la tête? — у тебя что, не все дома?; ты что, с ума сошёл?s'enfoncer bien dans la tête — зарубить себе на носуmettre qch dans la tête — вбить что-либо в головуse mettre qch en [dans la] tête — забрать себе в головуperdre la tête — растеряться, потерять головуêtre jeune [vieux] dans sa tête — чувствовать себя молодым [старым]prendre une chose sur sa tête — взять на себя ответственностьpartage par tête юр. — разделение наследства по числу наследниковpar tête de pipe разг. — на каждого, "на рыло"mettre une tête à prix — назначить вознаграждение за убийство или выдачу (преступника и т. п.)payer de sa tête — поплатиться головойrépondre sur sa tête — отвечать своей головой••à la tête du client разг. — кому как; в зависимости от человека4) лицо, видune tête sympathique — симпатичный человек, симпатягаavoir une bonne tête — внушать довериеfaire une tête de six pieds de long — быть мрачным, угрюмымvoir des têtes nouvelles — видеть новые лицаjeter à la tête — бросить оскорбление в лицоtirer la tête — делать кислую физиономию, иметь недовольный видfaire la tête — 1) принимать важный вид 2) разг. дутьсяfaire une tête — 1) быть крайне рассерженным 2) быть изумлённым••se payer la tête de qn — дурачить, мистифицировать кого-либо; смеяться над кем-либоen tête à tête loc adv — один на один, с глазу на глазtête de l'avant-garde воен. — головной отряд авангардаtête de ligne — головная, начальная станцияla tête d'un train — головная часть, голова поездаtête d'affiche — первое имя в афишеvaisseau de tête — передовой корабльprendre la tête de... — возглавитьêtre à la tête de... — быть во главе; предводительствовать; быть на первом местеse mettre à la tête de... — стать во главе, возглавитьse trouver à la tête d'une fortune — располагать состояниемen tête de... loc prép — в начале••virer tête à queue — развернуться на 180° (см. tête-à-queue)faire [revenir] tête sur queue — тут же повернуть назад ( едва достигнув цели)6) вершина, верхушка7) заголовок8) головка ( различных предметов); шляпка ( гвоздя)10) изголовьеfaire une tête — сделать удар головой12) охот. рога (оленя и т. п.)13)tête (de distillation) — головная фракция
См. также в других словарях:
Головной корабль — 1) первый по строенный по данному проекту корабль. Если корабли строятся на нескольких заводах, то 1 й корабль каждого завода назывался головным кораблем завода. 2) Первый корабль, идущий в голове строя (ордера). EdwART. Толковый Военно морской… … Морской словарь
Головной корабль — ГОЛОВНОЙ КОРАБЛЬ, идущій переднимъ въ строѣ отряда. Обык но это бываетъ флагман. судно, ведущее отрядъ, к рый при такомъ расположеніи имѣетъ возм сть слѣдовать за своимъ флагманомъ, не дожидаясь его сигналовъ о курсѣ. Въ эскадрен. бою Г. к бль… … Военная энциклопедия
Головной корабль — 1) корабль, идущий первым в походном (боевом) строю (кильватера, пеленга, уступа). Обычно это флагманский корабль; 2) в кораблестроении первый корабль из строящейся по данному проекту серии … Словарь военных терминов
КОРАБЛЬ — (Ship) термин, употребляющийся преимущественно по отношению военного корабля (суда военного флота), говорят военные К. Кроме того, термин К. сохранился в наименованиях теоретических и научных дисциплин: теория К., корабельная архитектура,… … Морской словарь
Линейный корабль — У этого термина существуют и другие значения, см. Линейный корабль (значения). «Дредноут» родоначальник класса линкоров … Википедия
Москва (корабль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Москва (значения). Москва название нескольких судов. Корабли «Москва» линейный корабль русского флота, спущенный на воду в 1715 году. «Москва» линейный корабль русского флота,… … Википедия
Адмирал Исаков (большой противолодочный корабль) — «Адмирал Исаков» … Википедия
Кронштадт (большой противолодочный корабль) — «Кронштадт» Служба … Википедия
Сторожевой корабль — Пограничный сторожевой корабль проекта 19 «Киров» (ПСК 3, «Дзержинский»?), который несёт бортовой номер (или тактический номер) «PS 26». Пока у него нет вооружений, 1934 1935 года … Википедия
Комсомолец Украины (большой противолодочный корабль) — «Комсомолец Украины» … Википедия
Авианесущий корабль — Четыре авианосца, снизу вверх: испанский «Принсипе де Астуриас», американский десантный «Уосп», американский «Форрестол» и английский лёгкий авианосец «Инвинсибл», показывают сравнительные размеры авианосцев XX века. Тяжёлый авианесущий крейсер… … Википедия